León, Obispado y partidos políticos solicitan que la RAE incluya la definición leonesa de papón, seise y bracero

Imagen de archivo.

Redacción ILEÓN / Agencia ICAL

El Ayuntamiento, el Obispado y el grupo de Unión del Pueblo Leonés (UPL) han presentado una petición dirigida a la Real Academia Española (RAE) para incluir en las próximas ediciones del diccionario la acepción de los términos: papón, seise y bracero.

La petición se realiza en base al informe realizado por el secretario de la Cátedra Internacional de la Semana Santa de León, Gonzalo Cayón, que detalló que esta iniciativa partió de una reunión mantenida en el pasado mes de octubre con el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, con motivo de su visita a la ciudad en compañía del académico José María Merino.

“Planteamos el tema y nos abrió la puerta porque las palabras ya estaban incluidas, de modo que tan solo había que ampliar la acepción utilizada en León”, detalló Cayón, quien explicó que para ello se elaboró un informe encargado a profesores de lengua en la Universidad y en institutos.

El el informe se señala que la acepción registrada en la actualidad para la palabra papón es “un fantasma para meter miedo en Galicia, León y Salamanca”, mientras que el cronista de la ciudad, Máximo Cayón, apunta que “en León se utiliza para denominar a los hermanos cofrades por sus túnicas negras que, recordarían el significado fantasma”, de manera que “ha pasado de significar algo de miedo a expresar una alabanza o un piropo por el compromiso personal de defensa y participación en la Semana Santa leonesa”.

Respecto a la palabra bracero, el informe elaborado recoge que, frente a la acepción de la RAE de “jornalero no cualificado que trabaja en el campo o un hombre que da el brazo a otra persona o tiene buen brazo para lanzar un arma”, el Diccionario de la Semana Santa de León lo define como “un hermano cofrade encargado de pujar o portar el paso” en semejanza del término costalero en Sevilla, cuya acepción ya está recogida en la RAE.

La Cátedra enviará la carta firmada solicitar que se recojan unas acepciones que “son una realidad en la Semana Santa leonesa, que es una de las más tradicionales de España, y además es algo lógico por el DRAE a veces recoge palabras por su uso popular”, según explicó Gonzalo Cayón. Una vez que la RAE reciba la solicitud, esta deberá pasar por una serie de comisiones a cargo de técnicos y académicos, que se encargarán de valorar la inclusión de las palabras.

Etiquetas
stats