Faceira comparte de manera gratuita su 'Diccionariu de Llionés'

El primer diccionario llionés–castellano ve la luz con 11.000 entradas y acceso gratuito en Internet. La Asociación Faceira publica en abierto una obra clave para la conservación y difusión de la lengua leonesa, elaborada por el investigador Nicolás Bartolomé Pérez.

De esta manera lengua leonesa cuenta desde ahora con una herramienta de referencia imprescindible para su estudio, conservación y difusión. Se trata del primer volumen del Diccionario bidireccional llionés–castellano / castellano–llionés, una obra que incluye cerca de 11.000 entradas y más de 20.000 equivalencias en castellano, ya disponible para descarga gratuita en la web de la Asociación Faceira.

Este trabajo, elaborado por el abogado, articulista e investigador Nicolás Bartolomé Pérez, ofrece una visión completa y rigurosa del idioma leonés. El diccionario no solo recoge el léxico patrimonial tradicional, sino también neologismos, cultismos y préstamos lingüísticos adaptados fonética y ortográficamente al leonés. Además, incorpora observaciones sobre gramática, ortografía, ejemplos de uso y campos semánticos específicos como botánica, meteorología, derecho o zoología, incluyendo la identificación científica de los seres vivos.

Una de las particularidades más destacadas de la obra es su respeto a la diversidad interna del llionés, ya que recoge variantes dialectales y geosinónimos procedentes de diferentes zonas del antiguo Reino de León. También incluye relaciones de sinonimia y antonimia, un amplio repertorio de fraseología, modismos y refranes populares que permiten conocer la riqueza expresiva del idioma.

Consultas de forma bidireccional

Aunque este primer volumen cubre el apartado llionés-castellano, gracias a la herramienta de búsqueda del lector PDF, los usuarios pueden consultarlo de forma bidireccional, lo que lo convierte en una valiosa guía tanto para hablantes como para estudiosos del idioma.

Nicolás Bartolomé Pérez, autor de este proyecto, ha desarrollado una extensa labor a favor de la lengua y cultura leonesas. Miembro de la Academia de la Llingua Asturiana y expresidente de la Asociación Cultural Faceira, su trayectoria investigadora se ha centrado en la defensa del artículo 5.2 del Estatuto de Castilla y León, que ampara la promoción del leonés. Entre sus publicaciones más destacadas figuran Filandón. Lliteratura popular llionesa (2007), Mitoloxía popular del Reinu de Llión (2013), El imaginario tradicional leonés (2021) y Arcu la Vieya. Antoloxía de la tradición oral llionesa (2024), además de varias obras dirigidas al público infantil y ensayos jurídicos como Región Leonesa, la 18ª Comunidad Autónoma de España (2022).

Con este diccionario, el autor y la Asociación Faceira dan un paso más en su empeño por dar visibilidad al leonés como parte viva del patrimonio cultural, ofreciéndolo ahora como una herramienta de consulta abierta a toda la ciudadanía. 

Ya disponible online y de baldre’l Diccionariu Llionés de Nicolás Bartolomé Pérez eiquí